• @MacroCyclo@lemmy.ca
    link
    fedilink
    278 days ago

    That’s funny. When I learned french in school, I learned the formal vous and when I went to talk to actual people they would get caught off guard and confused by me using the plural you instead of singular. It did not serve me well in the real world.

    The same was true about anglicismes. We learned not to use any anglicismes, but then if you go to Quebec it is part of the language.

    • setVeryLoud(true);
      link
      fedilink
      118 days ago

      I’m Québécois, don’t vouvoie me, I’ll think you’re calling me old.

      “Tu” is definitely preferred for anyone born after 1985 in my experience unless it’s a very formal context.

      In school, the younger teachers wanted to be tutoyés, and the older teachers wanted to be vouvoyés.

    • m-p{3}M
      link
      fedilink
      68 days ago

      I still use vous when speaking to strangers in general, and it’s mandatory to use vous when speaking in french to a superior in the Canadian Forces.

    • @pedz@lemmy.ca
      link
      fedilink
      38 days ago

      It varies a lot. In my mother’s family it’s all informal, but my father uses formal vous with his parents and grandchildren do the same.

      I’m also working with the public and I’m used to vouvoyer pretty much everyone except people clearly younger than me. I sometimes pass for a bit of a pedantic asshole but that’s just what I’m used to.

      Just switch when the other person asks.

    • Jerkface (any/all)
      link
      fedilink
      English
      18 days ago

      We learned not to use any anglicismes, but then if you go to Quebec it is part of the language.

      Not as compared to other French-speaking nations.