Depends on how much Star Trek we’ve been watching lately.
so, always Dayta.
Data is a proper noun, data is not.
Applicable to many areas of my life
Day-ta
Ditto
Dih-toe
Die-toe
That’s German and means “the toe”
Die Bart die
Dit toh
Dy-do
This is the way
Like this
One is my name. The other is not.
Pulaski?
I pronounce it “data” of course.
Of course! That’s the only way to say it, all others are wrong!
Agreed. Does it have two Ts? Then it’s not datta which you just instinctively rest as dah-ta
Yes.
Dah-ta in a day-tabase.
precisely.
Both. I feel like one of them always tends to fit the conversation better than the other, but which one that is seems to be totally random.
Same with Caribbean. Royal Caribbean and Pirates of the Caribbean both sound wrong if you use the alternate pronunciation.
It depends on how many ay’s and ah’s are in my sentence. My mouth seems to natural conform to whatever has more as I speak at 9 million words per minute.
By itself or in short sentences, I default to day-ta, but otherwise I’m exactly the same.
Both. I am german and I speak a weird amalgamation of british and american english.
Same minus the german part
I flip flop back and forth, I’m not totally sure if there’s a specific rhyme or reason to my choices, it may just come down to a subjective feeling about which I think sounds better in the sentence.
My wife is a dayta analyst, and she analyzes dahta.
Data.
That pronunciation always drives me wild! it only makes sense to call it data.
Dahtum
Dayta
Data
Potato potato
If were talking about a collection of information…“datta”. If we’re talking about the worlds’ favorite android, his name sounds like “Day-tah”.
I use both. One feels more singular while the other feels more plural though I can’t tell you which when you ask me. We have to sneak up on it together.
I have the same issue with “Thuh” and “Thee” for “The.”